Sanan koste es, was es wolle käännös saksa-portugali
- custe o que custarTodos os actos políticos do antigo defensor da liberdade têm neste momento um único objectivo: continuar no poder, custe o que custar. Alle politischen Aktionen des ehemaligen Freiheitskämpfers sind unterdessen nur auf das eine Ziel ausgerichtet: Wie bleibe ich an der Macht, koste es, was es wolle? É bom o que serve os interesses da União Europeia, custe o que custar, mesmo que seja à custa da democracia na Turquia.Gut ist, was den Interessen der Europäischen Union nutzt, koste es, was es wolle, koste es auch die Demokratie im Innern der Türkei.